Full description of the featured image for the post “Ask a Radical Copyeditor: What’s the Best Way to Refer to Everyone Who Isn’t Cis?”:
The title “Ask a Radical Copyeditor” appears at the top of the page. Underneath appears speech bubbles containing different terms, with arrows that point to short explanatory text relating to each bubble, as follows:
“trans/non-binary”: Recent but increasingly common in U.S. mainstream
“trans and gender non-conforming” and “TGNC”: Most common for longest; still primary in communities of color
“gender expansive” and “gender creative”: Primarily used for children and youth
“gender diverse”: Increasingly used internationally
“GQNBT”: Used regionally, e.g., at colleges
“trans*” and “trans+”: Not widely used today
“gender variant” and “gender deviant”: Some of the earliest modern terms
“marginalized genders” and “gender minorities”: Common in academic writing
Below the bubbles and explanatory text appears the following words:
Q: What’s the best way to refer to everyone who isn’t cisgender?
A: Many different terms have been used over the years, and the best words today completely depend on context. But there are best practices! Check out the full blog post for the whole story.
At the bottom of the graphic, the paper the words appear on emerges from a typewriter. Above the typewriter ribbon is the black text www. copyeditor. com with the red word “radical” inserted so that, edited, it reads www. radicalcopyeditor. com.
Note: Why does this page exist? Because folks who are blind and depend on screen readers can’t tell what’s in an image without a description, and an image like this one deserves a more thorough description than can be provided via alt text. Learn more about web accessibility from WebAIM: Web Accessibility in Mind.